Liste der Identitätsprovider (IdPs)

Liste des fournisseurs d'identités (IdPs)

Elenco dei fornitori di identità (IdPs)

List of identity providers (IdPs)

Die Bundesverwaltung setzt eigene Identitätsprovider (Definition) und solche Dritter ein.

(Intern: Das eIAM-IdP-Konzept finden Sie unter www.eiam.admin.ch/idp)

Nutzungsbedingungen

Endbenutzerinnen und Endbenutzer können in vielen Fällen wählen, welchen Identitätsprovider sie gegenüber der Bundesverwaltung einsetzen wollen. Die Nutzung von Diensten Dritter erfolgt auf eigene Gefahr. Insbesondere hat die Bundesverwaltung keinen Einfluss auf das korrekte Funktionieren und die Verfügbarkeit.

L'administration fédérale utilise ses propres fournisseurs d'identités (définition) et ceux de tiers.

(Interne : le concept de l'eIAM-IdP se trouve sur le site www.eiam.admin.ch/idp).

Conditions d'utilisation

Dans de nombreux cas, les utilisateurs finaux peuvent choisir quel fournisseur d'identités ils souhaitent employer au sein de l'administration fédérale. Le recours à des services de tiers se fait aux propres risques des utilisateurs. De plus, l'administration fédérale n'a aucune influence sur leur bon fonctionnement ni sur leur disponibilité.

L’Amministrazione federale utilizza fornitori d’identità propri e di terzi.

(Interno: il concetto eIAM-IdP può essere trovato su www.eiam.admin.ch/idp)

Condizioni di utilizzo

Gli utenti finali possono in molti casi scegliere quale fornitore di identità vogliono usare nei rapporti con l’Amministrazione federale. L’uso dei servizi offerti da terzi è a rischio dell’utente. In particolare, l’Amministrazione federale non ha alcuna influenza sul loro corretto funzionamento e sulla disponibilità.

The Federal Administration uses its own identity providers (definition) and those of third parties.

(Internal: The eIAM-IdP concept can be found at www.eiam.admin.ch/idp)

Terms of use

In many cases, end users can choose which identity provider they wish to use in dealings with the Federal Administration. The use of third-party services is at the user's own risk. In particular, the Federal Administration has no influence on proper functioning or availability.

Dritt-IdPs (externe IdPs)

Dritt-IdPs sind die Identitätsprovider, welche für das ganze E-Government in eIAM angezeigt werden, aber nicht integraler Bestandteil von eIAM sind.

IdP Gruppe: "BYOI" (Bring Your Own Identity)

IdP tiers (IdP externes)

Les IdP tiers sont les fournisseurs d'identité qui sont affichés dans eIAM pour l'ensemble de la cyberadministration, mais qui ne font pas partie intégrante d'eIAM.

Groupe IdP : "BYOI" (Bring Your Own Identity)

IdP di terze parti (IdP esterni)

Gli IdP di terze parti sono i fornitori di identità che vengono visualizzati per l'intero eGovernment in eIAM, ma non sono parte integrante di eIAM.

Gruppo IdP: "BYOI" (Bring Your Own Identity)

Third-party IdPs (external IdPs)

Third-party IdPs are the identity providers that are displayed for the entire eGovernment in eIAM, but are not an integral part of eIAM.

IdP Group: "BYOI" (Bring Your Own Identity)


AGOV
AGOV
AGOV
AGOV

Authentifizierungsdienst der Schweizer Behörden AGOV

Support AGOV www.agov.ch/help

Für weitere Informationen: www.agov.ch

Service d’authentification des autorités suisses - AGOV

Support AGOV www.agov.ch/help

Pour plus d'informations : www.agov.ch

Servizio di autenticazione delle autorità svizzere - AGOV

Support AGOV www.agov.ch/help

Ulteriori informazioni: www.agov.ch

Authentication service of the Swiss authorities - AGOV

Support AGOV www.agov.ch/help

For further information: www.agov.ch


#edaLogin
#edaLogin
#edaLogin
#edaLogin

Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (EDA)

Support:
E-Mail: helpdesk@eda.admin.ch
Tel: +41 58 463 14 30

Le Département fédéral des affaires étrangères (DFAE)

Support:
E-Mail: helpdesk@eda.admin.ch
Tel: +41 58 463 14 30

Il Dipartimento federale degli affari esteri (DFAE)

Support:
E-Mail: helpdesk@eda.admin.ch
Tel: +41 58 463 14 30

The Federal Department of Foreign Affairs (FDFA)

Support:
E-Mail: helpdesk@eda.admin.ch
Tel: +41 58 463 14 30


Kanton Bern
Canton de Berne
Cantone di berna
Canton of Bern

BE-Login - das Login für Bevölkerung und Wirtschaft des Kantons Bern

Servicezeiten:
Montag – Sonntag
00.00 – 24.00 Uhr

Support BE-Login: +41 31 636 99 99
Kontaktformular: www.be.ch/login

BE-Login - le login pour la population et l'économie du canton de Berne

Heures de service :
Lundi - dimanche
00.00 - 24.00 heures

Support BE-Login : +41 31 636 99 99
Formulaire de contact : www.be.ch/login

BE-Login - il login per la popolazione e l'economia del Cantone di Berna

Orario di servizio:
Da lunedì a domenica
00.00 - 24.00 h

Supporto BE-Login: +41 31 636 99 99
Modulo di contatto: www.be.ch/login

BE-Login - the login for the population and economy of the Canton of Berne

Service hours:
Monday - Sunday
00.00 - 24.00 h

Support BE-Login: +41 31 636 99 99
Contact form: www.be.ch/login


Kanton Genf
Canton de Genève
Cantone die Genevra
Canton of Geneva

Das Online Support Center ist Erreichbar an Werktagen von Montag bis Freitag von 08:00 bis 18:00 Uhr:

Telefonisch unter 0840 235 235 (lokalen Anruf zum nationalen Tarif).
International unter der Nummer +41 840 235 235 (Internationalen Tarif).
Per E-Mail an folgende Adresse: e-demarches@etat.ge.ch

Für weitere Informationen: https://www.ge.ch/document/aide-aut…

Le centre d'assistance en ligne est joignable les jours ouvrables du lundi au vendredi de 08h00 à 18h00 :

Par téléphone, au 0840 235 235 (local au tarif national)
Par l'international, au +41 840 235 235 (tarif international)
Par e-mail, à l'adresse suivante : e-demarches@etat.ge.ch

Pour plus d'informations : https://www.ge.ch/document/aide-aut…

Il Centro di assistenza online è disponibile nei giorni lavorativi dal lunedì al venerdì dalle ore 08:00 alle ore 18:00:

Per telefono, allo 0840 235 235 (locale alla tariffa nazionale)
Dall'estero, al +41 840 235 235 (a tariffa internazionale)
Per e-mail, al seguente indirizzo: e-demarches@etat.ge.ch

Per ulteriori informazioni: https://www.ge.ch/document/aide-aut…

The Online Support Center is available on working days from Monday to Friday from 08:00 to 18:00:

By telephone, on 0840 235 235 (local call at national rate)
From abroad, on +41 840 235 235 (call at international rate)
By e-mail, to the following address: e-demarches@etat.ge.ch

For further Information: https://www.ge.ch/document/aide-aut…


Kanton Schaffhausen
Canton de Schaffhouse
Cantone di Sciaffusa
Canton of Schaffhausen

Staatlich anerkannte elektronische Identität «SH eID+» des Kantons Schaffhausen.

Support SH eID+
E-MAIL: servicedesk@ksd.ch
TEL: +41 52 632 77 88

Für weitere Informationen: www.sh.ch

Identité électronique «SH eID+» du canton de Schaffhouse, reconnue par l'État.

Support SH eID+
E-MAIL: servicedesk@ksd.ch
TEL: +41 52 632 77 88

Pour plus d'informations : www.sh.ch

Identità elettronica «SH eID+» del Cantone di Sciaffusa riconosciuta ufficialmente.

Support SH eID+
E-MAIL: servicedesk@ksd.ch
TEL: +41 52 632 77 88

Ulteriori informazioni: www.sh.ch

State-recognised electronic identity "SH eID+" of the canton of Schaffhausen.

Support SH eID+
E-MAIL: servicedesk@ksd.ch
TEL: +41 52 632 77 88

For further information: www.sh.ch


Kanton Zug
Canton de Zoug
Cantone die Zugo
Canton Zug

«ZUGLOGIN» - Die elektronische Identität (eID) des Kantons Zug

Für Fragen und Support melden Sie sich per E-Mail: Zug.Login@zg.ch

Für weitere Informationen: https://www.benutzerkonto.ch/

«ZUGLOGIN» - L'identité électronique (eID) du canton de Zoug

Pour toute questions ou assistance, contactez-nous par e-mail : Zug.Login@zg.ch

Pour plus d'informations : https://www.benutzerkonto.ch/

«ZUGLOGIN» - L'identità elettronica (eID) del Cantone di Zugo

Per domande e assistenza, contattateci via e-mail: Zug.Login@zg.ch

Per ulteriori informazioni: https://www.benutzerkonto.ch/

«ZUGLOGIN» - The electronic identity (eID) of the Canton of Zug

For questions and support, please contact us by e-mail: Zug.Login@zg.ch

For further information: https://www.benutzerkonto.ch/


SWITCH «edu-ID»
SWITCH «edu-ID»
SWITCH «edu-ID»
SWITCH «edu-ID»

Elektronische Identität «edu-ID». Weitere Informationen siehe www.switch.ch

Support Contact:
E-MAIL: eduid-support@switch.ch

L'identité électronique «edu-ID». Pour plus d'informations, consultez www.switch.ch.

Contact d'assistance:
E-MAIL: eduid-support@switch.ch

Identità elettronica «edu-ID». Ulteriori informazioni sono reperibili su www.switch.ch.

Contatto di supporto:
E-MAIL: eduid-support@switch.ch

Electronic identity "edu-ID". For further information, see www.switch.ch.

Support Contact:
E-MAIL: eduid-support@switch.ch


Zuger Gemeinden
Communautés de Zoug
Comuni di Zugo
Zug municipalities

eZug – «Smart Government» Plattform für Zuger Gemeinden und den Kanton Zug

Fragen und Support von Montag bis Sonntag, 7 bis 22 Uhr:
Via Kontaktformular https://ezug.ch/kontakt
Telefonisch unter +41 58 728 91 99
Weitere Informationen: https://ezug.ch/

eZug - plateforme «smart government» pour les communes et le canton de Zoug

Questions et assistance du lundi au dimanche, de 7h à 22h :
Via le formulaire https://ezug.ch/kontakt (page en allemand)
Par téléphone au +41 58 728 91 99
Pour plus d'informations : https://ezug.ch/ (page en allemand)

eZug - piattaforma "smart government" per i comuni e il cantone di Zugo

Domande e assistenza dal lunedì alla domenica, dalle 7.00 alle 22.00:
Tramite il modulo https://ezug.ch/kontakt (pagina in tedesco)
Per telefono al numero +41 58 728 91 99
Per ulteriori informazioni: https://ezug.ch/ (pagina in tedesco)

eZug – «smart government » platform for Zug municipalities and the canton of Zug

Questions and support from Monday to Sunday, 7 a.m. to 10 p.m:
Via the contact form https://ezug.ch/kontakt
By phone at +41 58 728 91 99
For further information: https://ezug.ch/en/


IdP Gruppe: "Sektor-IdPs"

Sektor IdPs sind alle Identitätsprovider, welche nur für bestimmte Applikationen resp. Fachgebiete in eIAM sichtbar sind.

Groupe IdP : "IdPs de secteur"

Les IdP de secteur sont tous les fournisseurs d'identité qui ne sont visibles dans eIAM que pour certaines applications ou domaines spécialisés.

Gruppo IdP: "IdPs di settore"

Gli IdP di settore sono tutti i fornitori di identità che sono visibili solo per determinate applicazioni o aree specializzate in eIAM.

IdP Group: "Sector-IdPs"

Sector IdPs are all identity providers that are only visible for certain applications or specialised areas in eIAM.

CloudTrust (ELCA Group)
CloudTrust (groupe ELCA)
CloudTrust (ELCA Group)
CloudTrust (ELCA Group)

Elektronische Identitäten «HP-ID», «healthID» und «trustID».

Bei Fragen zum Support wählen Sie bitte die direkte trustID-Supportnummer: Deutsch/Englisch: 0800 352 248

Wir unterscheiden zwei Login-Optionen Classic für Standard Identitäten und EPR für abgeklärte Identitäten, womit auch der Zugriff auf das EPR (Electronic Patient Register) möglich wird. Siehe dazu auch die Erläuterungen unter folgendem Link: www.trustid.ch/de/trustid-healthcare.

Identités électroniques «HP-ID», «healthID» et «trustID».

Pour toute question relative à l'assistance, veuillez composer le numéro d'assistance direct de trustID : Français/Italien : 0800 352 228

Nous distinguons deux options de login : Classic pour les identités standard et EPR pour les identités vérifiées, ce qui permet également d'accéder à l'EPR (Electronic Patient Register). Voir également les explications sous le lien suivant : www.trustid.ch/de/trustid-healthcare.

Identità elettroniche «HP-ID», «healthID» e «trustID».

Per domande di supporto, chiami il numero diretto del supporto TrustID: Italiano/Francese: 0800 352 228

Si distinguono due opzioni di login: Classic per le identità standard e EPR per le identità verificate, che consente anche l'accesso all'EPR (Electronic Patient Register). Si vedano anche le spiegazioni al seguente link: www.trustid.ch/de/trustid-healthcare.

Electronic identities "HP-ID", "healthID" and "trustID".

For support questions, please dial the direct trustID support number: English/German: 0800 352 248

We distinguish between two login options: Classic for standard identities and EPR for verified identities, which also enables access to the EPR (Electronic Patient Register). See also the explanations under the following link: www.trustid.ch/de/trustid-healthcare.


Health Info Net AG (HIN)
Health Info Net AG (HIN)
Health Info Net AG (HIN)
Health Info Net AG (HIN)

Elektronische Identitäten von HIN.

HIN Customer Care Center:
E-MAIL: support@hin.ch / TEL: +41 522 350 270
Öffnungszeiten: Montag – Freitag 08.00 – 18.00 Uhr

Wir unterscheiden zwei Login-Optionen Classic für Standard Identitäten und EPR für abgeklärte Identitäten, womit auch der Zugriff auf das EPD                                               (elektronische Patientendossier) möglich wird. Siehe dazu auch die                                               Erläuterungen unter folgendem Link: www.hin.ch/hin-mitgliedschaft/idp/

Identités électroniques de HIN.

HIN Customer Care Center
E-MAIL: support@hin.ch / TEL: +41 522 350 270
Horaires d’ouverture: lundi au vendredi de 08h00 à 18h00

Nous distinguons deux options de login : Classic pour les identités standard et EPR pour les identités clarifiées, ce qui permet également                                               d'accéder au DEP (dossier électronique du patient). Voir également les                                               explications sous le lien suivant : www.hin.ch/hin-mitgliedschaft/idp/

Identità elettroniche di HIN.

HIN Customer Care Center
E-MAIL: support@hin.ch / TEL: +41 522 350 270
Orari di apertura: Lunedì – Venerdì ore 8:00 – 18:00

Si distinguono due opzioni di login: Classic per le identità standard e EPR per le identità verificate, che consente anche l'accesso all'CIP (cartelle                                               informatizzata del paziente). Si vedano anche le spiegazioni al seguente                                               link: www.hin.ch/hin-mitgliedschaft/idp/

HIN electronic identities.

HIN Customer Care Center
E-MAIL: support@hin.ch / TEL: +41 522 350 270
Opening hours: Monday - Friday 8:00 a.m. - 6:00 p.m.

We distinguish between two login options: Classic for standard identities and EPR for verified identities, which also enables access to the EPR                                               (Electronic Patient Register). See also the explanations under the                                               following link: www.hin.ch/hin-mitgliedschaft/idp/


Schweizer Polizeikorps
Corps de police suisses
Corpi di polizia svizzeri
Swiss police corps

Elektronische Identitäten der Angehörigen der Schweizer Polizeikorps, der IdP wird mit «PTI» gekennzeichnet. Weitere Informationen siehe www.kkjpd.ch.

Support Kontakt
E-MAIL: info@pti-mail.ch

Les identités électroniques des personnes appartenant aux Corps de police sont signalées par la mention «TIP». Pour plus d'informations, consultez www.ccdjp.ch.

Contact support
E-MAIL : info@pti-mail.ch

Identità elettroniche dei membri dei corpi di polizia svizzeri, il loro IdP è contrassegnato con «PTI». Ulteriori informazioni sono reperibili su www.kkjpd.ch.

Supporto Kontakt
E-MAIL: info@pti-mail.ch

For the electronic identities of Swiss police corps members, the IdP is marked with "PTI". For further information, see www.kkjpd.ch.

Contact support
E-MAIL : info@pti-mail.ch


Login für Mitarbeitende des Kantons Bern
Login pour les collaborateurs du canton de Berne
Login per i dipendenti del Cantone di Berna
Login for employees of the Canton of Bern

Elektronische Identität der Mitarbeitenden des Kantons Bern.

Support Kontakt: Service Desk
Self Service Portal (für Mitarbeitende Kanton Bern)
Tel: +41 31 633 59 00 (Montag bis Freitag 07:00 – 17:00 Uhr)

Identité électronique des collaborateurs du canton de Berne.

Contact de support : Service Desk
Portail libre-service (pour les collaborateurs du canton de Berne)
Tél : +41 31 633 59 00 (du lundi au vendredi de 07:00 à 17:00)

Identità elettronica per i dipendenti del Cantone di Berna.

Contatto per l'assistenza: Service Desk
Portale self-service (per i dipendenti del Cantone di Berna)
Tel: +41 31 633 59 00 (dal lunedì al venerdì dalle 07:00 alle 17:00)

Electronic identity for employees of the Canton of Bern.

Support Contact: Service Desk
Self Service Portal (for employees of the Canton of Bern)
Tel: +41 31 633 59 00 (Monday to Friday 07:00 - 17:00)


V-LOGIN
V-LOGIN
V-LOGIN
V-LOGIN

Identitätsprovider der Führungsunterstützungsbasis FUB für das Login auf Anwendungen des VBS
Support Kontakt: E-Mail: service-desk.fub@vtg.admin.ch
Telefon: +41 58 465 22 22

Weitere Informationen finden Sie auf der Hilfeseite unter https://idp.viam.admin.ch/help oder im Internet unter https://www.vtg.admin.ch/de/aktuell…

Fournisseur d'identité de la Base d'aide au commandement BAC pour le login sur les applications du DDPS
Contact du support : E-mail : service-desk.fub@vtg.admin.ch
Téléphone : +41 58 465 22 22

Vous trouverez de plus amples informations sur la page d'aide sous https://idp.viam.admin.ch/help ou sur Internet sous https://www.vtg.admin.ch/de/aktuell…

Identity provider della Base d’aiuto alla condotta BAC per il login alle applicazioni DDPS
Contatto di supporto: E-mail: service-desk.fub@vtg.admin.ch
Telefono: +41 58 465 22 22

Ulteriori informazioni sono disponibili nella pagina di aiuto all'indirizzo https://idp.viam.admin.ch/help o su Internet all'indirizzo https://www.vtg.admin.ch/de/aktuell…

Identity provider of the command support base (FUB) for logging in to DDPS applications
Support contact: E-mail: service-desk.fub@vtg.admin.ch
Telephone: +41 58 465 22 22

Further information can be found on the help page at https://idp.viam.admin.ch/help or on the Internet at https://www.vtg.admin.ch/de/aktuell…